CONVOCATORIA 30 NOVIEMBRE DE 2008: ANTE EL 25 DE NOVIEMBRE DIA INTERNACIONAL PARA LA ELIMINACIÓN DE LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES


El último domingo de mes: En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro Invita a una concentración de negro y en silencio.
EL 30 DE NOVIEMBRE
En conmemoración del 25 de Noviembre
DÍA INTERNACIONAL PARA LA ELIMINACIÓN DE LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES

MUJERES DE NEGRO CONTRA LA GUERRA-DE MADRID

Ratificamos que es urgente y necesaria una nueva cultura de la noviolencia basada en el ejercicio pleno de los valores de la igualdad, la libertad, el pluralismo, la interdependencia y la corresponsabilidad, entre otros, y por supuesto los Derechos Humanos.
Y MANIFESTAMOS QUE:
La violencia de género nos afecta a todos y a todas y por eso, como Mujeres feministas y antimilitaristas, convocamos a construir otra manera de ver el mundo.
¡¡PARA QUE LA VIOLENCIA NO NOS SEA FAMILIAR!!:
Expulsemos la guerra de la historia y de nuestras vidas.
C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid

COMUNICADO:
25 de Noviembre
DÍA INTERNACIONAL PARA LA ELIMINACIÓN DE LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES

Ratificamos que es urgente y necesaria una nueva cultura de la noviolencia basada en el ejercicio pleno de los valores de la igualdad, la libertad, el pluralismo, la interdependencia y la corresponsabilidad, entre otros, y por supuesto los Derechos Humanos.

Insistimos en que la resolución pacífica de los conflictos es la alternativa para dar salida a los enfrentamientos y contradicciones, construyendo consenso en todas las instituciones de la sociedad, empezando por casa, donde se rompa la lógica del poder patriarcal de dominación y control sobre el cuerpo de las mujeres, como territorio que se puede hasta asesinar.

La violencia de género nos afecta a todos y a todas y por eso, como Mujeres feministas y antimilitaristas, convocamos a construir otra manera de ver el mundo.

Trabajemos por construir nuevas formas de relacionarnos en donde impere el razonamiento, los afectos, el diálogo y la mediación, para alcanzar el bienestar de la especie humana, la paz con justicia social y la creación de una sociedad solidaria y civilizada, que sabe resolver sus conflictos con el uso de la inteligencia y no de la fuerza bruta.

Reconocemos los avances logrados hasta hoy en materia de protección y promoción a través de la Ley Integral contra la violencia de género, y pedimos que se apliquen prioritariamente más medidas económicas, sociales y educativas para la prevención.

¡¡PARA QUE LA VIOLENCIA NO NOS SEA FAMILIAR!!

EXPULSEMOS LA GUERRA DE LA HISTORIA Y DE NUESTRAS VIDAS
Mujeres de Negro contra la Guerra
Madrid, 25 de noviembre de 2008

CONVOCATION OF WOMEN IN BLACK OF MADRID
The last Sunday of the month in the Plaza Mayor (next to the horse statue) at 12:00 noon
Women in Black
invite you to a vigil in black and in silence.
30 NOVEMBER 2008
IN COMMEMORATION OF 25 NOVEMBER INTERNATIONAL DAY FOR THE ELIMINATION OF VIOLENCE AGAINST WOMEN
WOMEN IN BLACK AGAINST WAR – MADRID
We declare the need and urgency for a culture of nonviolence based on the full exercise of the values of equality, liberty, pluralism, interdependence, shared responsibility, and, of course, Human Rights.
AND WE DECLARE THAT:
Gender violence affects us all, male and female, and for that reason, as feminist and anti-militarist women, we call on everyone to construct another way of seeing the world.
TO THE END THAT VIOLENCE MAY NO LONGER SEEM FAMILIAR TO US!!
Let us expel war from history and from our lives.

Comunique:
Women in Black Against War – Madrid
25 November INTERNATIONAL DAY FOR THE ELIMINATION OF VIOLENCE AGAINST WOMEN

We declare the urgency and need for a new culture of nonviolence based on the full exercise of the values of equality, liberty, pluralism, interdependence, shared responsibility and, of course, Human Rights.

We insist that the peaceful resolution of conflicts is the alternative to draw and end to confrontations and contradictions, building consensus in all the institutions of society, starting in the home, where patriarchal power of domination and control over the body of woman, even to the point of assassination, must be broken.

Gender violence affects us all, male and female, and for that reason, as feminist and anti-militarist women, we call on everyone to construct a new way of seeing the world.

Let us work to construct new ways of relating to one another where reason reigns, along with affect, dialogue and mediation to reach the wellbeing of the human species, peace with social justice and the creation of a society in solidarity and civilized, that knows how to resolve its conflicts through the use of intelligence and not brute force.

We recognize advances made to date in the matter of protection and promotion through the Ley Integral (Integral Law) against gender violence and we ask that other measures be added proactively — economic, social and educational measures for prevention.

TO THE END THAT VIOLENCE MAY NO LONGER SEEM FAMILIAR TO US!!
Let us expel war from history and from our lives.

Translation: Trisha Novak, USA

CONVOCATION DES FEMMES EN NOIR DE MADRID
Le dernier dimanche du mois
A la Plaza Mayor (près du cheval) à 12h
Les Femmes en Noir
vous invitent
à une manifestation en noir et en silence
Le 30 novembre 2008
EN COMMEMORATION DU
25 NOVEMBRE JOURNEE INTERNATIONALE POUR L’ELIMINATION DE LA VIOLENCE CONTRE LES FEMMES
LES FEMMES EN NOIR CONTRE LA GUERRE – MADRID
Nous déclarons la nécessité et l’urgence d’une culture de non-violence basée sur le plein exercice des valeurs d’égalité, de liberté, de pluralisme, d’interdépendance, de responsabilité partagée et, bien sûr, des droits humains.
ET NOUS DECLARONS QUE :
La violence de genre nous affecte tous, hommes et femmes, et pour cette raison, comme femmes féministes et anti-militaristes, nous appelons tout le monde à élaborer une autre manière de voir le monde.
AFIN QUE LA VIOLENCE NE NOUS SEMBLE PLUS FAMILIERE !!
Expulsons la guerre de l’histoire et de nos vies.

Communiqué
Femmes en Noir contre la guerre – Madrid
25 NOVEMBRE JOURNEE INTERNATIONALE POUR L’ELIMINATION DE LA VIOLENCE CONTRE LES FEMMES

Nous déclarons la nécessité et l’urgence d’une nouvelle culture de non-violence basée sur le plein exercice des valeurs d’égalité, de liberté, de pluralisme, d’interdépendance, de responsabilité partagée et, bien sûr, des droits humains.

Nous insistons qu’une résolution pacifique des conflits est l’alternative à poursuivre, et la fin des confrontations et des contradictions, en construisant un consensus dans toutes les institutions de la société, en commençant par le foyer où doit être cassé le pouvoir patriarcal de domination et de contrôle du corps des femmes, même au point de recourir à l’assassinat.

Travaillons à de nouveaux modes de relation avec les autres, où règne la raison, en même temps que l’affect, le dialogue et la médiation pour arriver au bien-être de l’espèce humaine, à la paix avec la justice sociale et à la création d’une société solidaire et civilisée, qui sache comment résoudre ses conflits par l’usage de l’intelligence et pas de la force brute.

Nous reconnaissons des avances qui font date en matière de protection et de promotion par la Ley Integral (Loi intégrale) contre la violence liée au genre et nous revendiquons que d’autres mesures soient ajoutées d’initiative – des mesures économiques, sociales et éducationnelle pour la prévention.

AFIN QUE LA VIOLENCE NE NOUS SEMBLE PLUS FAMILIERE !!
Expulsons la guerre de l’histoire et de nos vies

Traducción al francés: Edith Rubinstein

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *